〔和訳〕Sleep Well - d4vd

Do you think about me every night?
Before you go to sleep (Yeah)
I know you must be terrified
Of what you might see in your dreams, but

寝る前に僕のこと
考えたりする?

夢の中で見るものに
君は怯えているよね
でも…

〔Chorus]
I’m here for you still
And even if you don’t think that I’m near
I’ll still be right next to you, my dear (Hmm)
And the way you make me feel
Has the power to make the whole world stand still
Who’s to say that our love ain’t real? (Hmm)

まだ僕は
君のためにここにいるよ
君に僕が見えなくとも
隣にいるから

君は僕に
世界を止めてしまうほどの
力をくれるんだ

僕たちの愛が本物じゃないなんて
誰にも言わせないよ

[Verse 2]
And I know I’m not the perfect guy
But I think I’m doing just alright
It doesn’t matter what you thought of me thenBut what you think of me now
We haven’t always seen eye to eye
But right now, won’t you look at minе
Don’t be scared, therе’s no such thing as fearWhen you sleep, just know that

僕は完璧な人じゃないけれど
何とかやってるはず
君が昔に僕のことを
どう思っていたかは関係ないよ
今君が僕のことを
どう思っているかが大事なんだ

あまり見つめあったりしないけど
今だけは、ほら
僕の目を見てごらん

怖がらないで
恐怖なんてものは
本当はないんだよ
寝りに落ちる前に
知っておいてほしい

[Chorus]
I’m here for you still
And even if you don’t think that I’m near
I’ll still be right next to you, my dear (Hmm)
And the way you make me feel
Has the power to make the whole world stand still
Who’s to say that our love ain’t real?

君のために
まだ僕はここにいるということ
たとえ近くなくとも
まだ君の隣にいるから

君は全てを止めてしまうほどの
力を僕にくれる

僕たちの愛が本物じゃないなんて
誰にも言わせないよ

※意訳をしている部分もあります。ご了承下さい。

d4vdは2005年生まれ、18歳らしいですね。
優しい歌詞とゆったりした曲調にうっとりしてしまいます。とても好きなアーティストなのですが、10代と聞いた時はびっくりしました。才能の塊ですね。Sleep Wellは特にお気に入りです。この前夜景を観に行った時、この曲が頭の中でぐるぐるしました。家族と行ったのですが笑、ロマンチックでした。